-
1 HEDGE
• Hedge between keeps fellowship green (A) - С соседом дружись, а забор городи (C)• Hedge between keeps friendship green (A) - С соседом дружись, а забор городи (C)• Hedges have eyes, and walls (woods) have ears - Лес видит, а поле слышит (Л), У стен есть уши (У)• Low hedge is easily leaped over (А) - Лучше низом, нежели горою (Л), Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет (У)• Men leap over where the hedge is lowest - Лучше низом, нежели горою (Л), Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет (У)• Once you pledge, don't hedge - Взялся за гуж, не говори, что не дюж (B) -
2 vastaa kiertelemättä
• don't hedge -
3 Nisht gefonfit!
Don't hedge. Don't fool around. Don't double-talk. -
4 взялся за гуж, не говори, что не дюж
1) Set phrase: better never begin than never make an end, in for a lamb, in for a sheep, in for a penny, in for a pound, in for a penny, in for a pound (дословно: Сделано на пенни, нужно сделать и на фунт. (т.е. если взялся за дело и потратил на него пенни, то потратишь и фунт, если понадобится)), once the reins are in hand, don't bend!, once you pledge, don't hedge (once you started the work, go on with it and do not say it is too hard a job for you), once you've put your hand to the plough, don't look back, those who play bowls must expect to meet with rubbers2) American English: don't start what you can't finish, if you pledge, don't hedgeУниверсальный русско-английский словарь > взялся за гуж, не говори, что не дюж
-
5 PLEDGE
• If you pledge, don't hedge - Кто в кони пошел, тот и воду вози (K), Назвался груздем - полезай в кузов (H), Пошел в попы, так служи и панихиды (П)• Once you pledge, don't hedge - Кто в кони пошел, тот и воду вози (K), Назвался груздем - полезай в кузов (H), Пошел в попы, так служи и панихиды (П) -
6 Кто в кони пошел, тот и воду вози
See Назвался груздем - полезай в кузов (Н)Cf: If you pledge, don't hedge (Br.). Once you pledge, don't hedge (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кто в кони пошел, тот и воду вози
-
7 Назвался груздем - полезай в кузов
If you committed yourself to do something, there is no going back. See Кто в кони пошел, тот и воду вози (K), Пошел в попы, так служи и панихиды (П)Cf: If you pledge, don't hedge (Br.). Once you pledge, don't hedge (Am.). You can't back out (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Назвался груздем - полезай в кузов
-
8 Пошел в попы, так служи и панихиды
See Назвался груздем - полезай в кузов (Н)Cf: If you pledge, don't hedge (Br.). Once you pledge, don't hedge (Am.). You can't back out (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Пошел в попы, так служи и панихиды
-
9 взялся за гуж, не говори, что не дюж
посл.you can't back out once you've begun; cf. once you've put your hand to the plough, don't look back; once you pledge don't hedge; in for a penny, in for a pound; those who play bowls must expect to meet with rubbersПосле этого разговора и здорового глотка водки Орлов несколько приободрился. "Взялся за гуж, так не бай, что не дюж", - усовещивал он себя. (М. Горький, Супруги Орловы) — Grigory felt better after this talk and a good stiff drink of vodka. 'No dropping the reins once you've picked them up,' he said to himself.
- Взялся за гуж, не говори, что не дюж! - усмехнулся Стессель. - Орудуйте, Роман Исидорович, своими силами и не рассчитывайте на чужую помощь. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Once you've put your hand to the plough, Roman Isidorovich, don't look back,' Stessel said with a smile. 'Use your own forces and don't rely on outside assistance.'
Русско-английский фразеологический словарь > взялся за гуж, не говори, что не дюж
-
10 dilatorias
SFPL delaying tacticsandar en dilatorias con algn, traer a algn en dilatorias — to use delaying tactics with sb, hedge with sb
-
11 если сказал А, скажи и Б
General subject: once you pledge, don't hedgeУниверсальный русско-английский словарь > если сказал А, скажи и Б
-
12 не виляй (говори прямо)! в чем дело?!
General subject: don't hedge ! What's wrong!Универсальный русско-английский словарь > не виляй (говори прямо)! в чем дело?!
-
13 не давши слово, крепись, а давши, держись
Универсальный русско-английский словарь > не давши слово, крепись, а давши, держись
-
14 уговор дороже денег
1) General subject: a bargain is a bargain, a deal is a deal2) Set phrase: a bargain is a bargain (used as a reminder that promises should be always kept and agreements observed at any cost, by all means), a bargain is a bargain (дословно: Сделка есть сделка), a man's word is worth more than money, a promise's a promise, an agreement is worth more than money, if you pledge don't hedgeУниверсальный русско-английский словарь > уговор дороже денег
-
15 уговор лучше денег
Set phrase: a bargain is a bargain (used as a reminder that promises should be always kept and agreements observed at any cost, by all means), a man's word is worth more than money, a promise's a promise, an agreement is worth more than money, if you pledge don't hedgeУниверсальный русско-английский словарь > уговор лучше денег
-
16 Г-428
НАЗВАЛСЯ ГРУЗДЕМ, ПОЛЕЗАЙ В КУЗОВ (saying) once you have committed yourself to sth., do not complain that it is too difficult or try to back out of it, just finish it (addressed to a person who tries to extricate himself from a commitment upon realizing the difficulties or unpleasant consequences it involves or said when a person who has voluntarily taken on a commitment encounters difficulties but will not allow himself to relinquish his responsibilities): - if you pledge, don't hedge if a job is once begun, never leave it till it's done in for a penny, in for a pound. -
17 Г-443
ВЗЙЛСЯ ЗА ГУЖ, HE ГОВОРИ, ЧТО HE ДЮЖ (saying) once you have begun sth., do not complain that it is too difficult or try to back out of it, just finish it (said by, to, or about a person who has voluntarily taken on a commitment and then encounters difficulties but will not allow himself to relinquish his responsibilities also used to reproach a person who, because of difficulties encountered in an undertaking, wants to back out of it): — if you pledge, don't hedge if a job is once begun, never leave it till it's done it's no good turning back halfway in for a penny, in for a pound.Он (Аркадий) застал Базарова в трактире, где они остановились, и долго его уговаривал пойти к губернатору. «Нечего делать! - сказал, наконец, Базаров. - Взялся за гуж - не говори, что не дюж! Приехали смотреть помещиков -давай их смотреть!» (Тургенев 2). Не (Arkady) found Bazarov in the inn where they were staying and set himself to persuade him to visit the governor. "Since there's no way out of it!" said Bazarov at last. "It's no good turning back halfway! We came to have a look at the landlords, so let's go and have a look at them!" (2e). -
18 не виляй ! в чем дело?!
General subject: (говори прямо) don't hedge! What's wrong!Универсальный русско-английский словарь > не виляй ! в чем дело?!
-
19 назвался груздем, полезай в кузов
• НАЗВАЛСЯ ГРУЗДЕМ, ПОЛЕЗАЙ В КУЗОВ[saying]=====⇒ once you have committed yourself to sth., do not complain that it is too difficult or try to back out of it, just finish it (addressed to a person who tries to extricate himself from a commitment upon realizing the difficulties or unpleasant consequences it involves; or said when a person who has voluntarily taken on a commitment encounters difficulties but will not allow himself to relinquish his responsibilities):- ≈ if you pledge, don't hedge;- if a job is once begun, never leave it till it's done;- in for a penny, in for a pound.Большой русско-английский фразеологический словарь > назвался груздем, полезай в кузов
-
20 взялся за гуж, не говори, что не дюж
• ВЗЯЛСЯ ЗА ГУЖ, НЕ ГОВОРИ, ЧТО НЕ ДЮЖ[saying]=====⇒ once you have begun sth., do not complain that it is too difficult or try to back out of it, just finish it (said by, to, or about a person who has voluntarily taken on a commitment and then encounters difficulties but will not allow himself to relinquish his responsibilities; also used to reproach a person who, because of difficulties encountered in an undertaking, wants to back out of it):- - if you pledge, don't hedge;- if a job is once begun, never leave it till it's done;- in for a penny, in for a pound.♦ Он [Аркадий] застал Базарова в трактире, где они остановились, и долго его уговаривал пойти к губернатору. "Нечего делать! - сказал, наконец, Базаров. - Взялся за гуж - не говори, что не дюж! Приехали смотреть помещиков - давай их смотреть!" (Тургенев 2). Не [Arkady] found Bazarov in the inn where they were staying and set himself to persuade him to visit the governor. "Since there's no way out of it!" said Bazarov at last. "It's no good turning back halfway! We came to have a look at the landlords, so let's go and have a look at them!" (2e).Большой русско-английский фразеологический словарь > взялся за гуж, не говори, что не дюж
См. также в других словарях:
Hedge laying — is a country skill, typically found in the United Kingdom and Ireland, which, through the creation and maintenance of hedges, achieves the following:* the formation of livestock proof barriers; * the rejuvenation of existing hedgerows by… … Wikipedia
Don't Tell Me (Avril Lavigne song) — Don t Tell Me Single by Avril Lavigne from the album Under My Skin … Wikipedia
hedge your bets — If you hedge your bets, you don t risk everything on one opportunity, but try more than one thing … The small dictionary of idiomes
Don Lathrop Love — was mayor of Lincoln, Nebraska in two non consecutive terms, 1909–11 and 1929 31.[1] He was born in Janesville, Wisconsin, on March 7, 1863,[2] and died in Lincoln on September 12, 1940. He married Julia Larrabee,[3] daughter of Iowa governor… … Wikipedia
hedge — (1) Verb To reduce risk or behavior that reduces risk from future price movements. (2) Noun A transaction undertaken to reduce risk by offsetting the risk in another transaction. The risk in one position is hedged by counterbalancing it with the… … Financial and business terms
Hedge — A transaction that reduces the risk of an investment. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. hedge hedge 1 [hedʒ] noun [countable] FINANCE something that gives you protection against a financial risk, for example futures (= agreements… … Financial and business terms
hedge your bets — If you hedge your bets, you don t risk everything on one opportunity, but try more than one thing. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Hedge your bets — If you hedge your bets, you don t risk everything on one opportunity, but try more than one thing … Dictionary of English idioms
Allison Hedge Coke — [http://www.artscouncil.sd.gov/aisc/lit5.htm] Allison Adelle Hedge Coke (born 4 August 1958) is an American poet and Canadian poet of Wendat; Huron; Metis; Tsalagi; Creek; French Canadian; Portuguese; Irish; Scot; English ancestry descent… … Wikipedia
Over the Hedge — This article is about the comic strip. For other uses, see Over the Hedge (disambiguation). Over the Hedge is a syndicated comic strip written and drawn by Michael Fry and T. Lewis. It tells the story of a raccoon, turtle, a squirrel, and their… … Wikipedia
Kaye Don — Infobox Person name = Kaye Don caption = birth date = 10 April 1891 birth place = Dublin, Ireland death date = 1981 death place = Chobham Surrey other names = Kaye Earnest Donsky known for = 1930 Speedboat World Record occupation = Motor Racer… … Wikipedia